Page 22 - Lazar, Irena, 2016. AS – Arheologija za vse: Oživljanje arheološkega parka Simonov zaliv | AS – Project Archaeology for All: Revival of the the Archaeological park Simonov zaliv. Koper: Založba Univerze na Primorskem | University of Primorska Press
P. 22
d. Poti odkrivanja dediščine Slovenia but even wider. An underwa-
ter range will be set up around the key
Za radovedne kolesarje in pohodnike smo structures, which will be labelled and
pripravili nove poti za odkrivanje bogate described on a board map on land and
kulturne in naravne dediščine. Zasnovali on laminated maps for divers. This range
smo kolesarsko in pohodno pot po Izoli in will allow underwater sightseeing of the
okolici, po arheoloških najdiščih na Obali preserved structures of the port following
in zaledju, ter zasnovali pomorski itinerar, a predetermined itinerary, which will be
ki po antični pomorski poti vodi po arhe- established by using landmark points.
oloških najdiščih rimskih vil in pristanišč
na naši obali. S tem ciljamo na povečanje d. Heritage trails
pestrosti ponudbe turizma in kulturnega
turizma na obali in v zaledju, podaljšanje New heritage trails have been designed
turistične sezone od zgodnje pomladi for curious cyclists and hikers, along
do pozne jeseni. Prav tako pripomore k which they can discover the rich cultural
ozaveščanju javnosti o pomenu dediščine and natural heritage. We have designed
na aktiven način. Aktivnosti bodo vzpo- cycling and hiking trails around Izola and
stavile nove vrste ponudbe na področju its surroundings, along the archaeological
kulturnega turizma, ki ozavešča javnost sites on the coast and its hinterland – and
o pomenu obale in načina življenja ob a sea itinerary following the ancient mar-
morju, katerega gospodarski pomen je bil itime trail along the archaeological sites
prepoznan že v antiki. of Roman villas and ports on Slovenian
coast. With this, we aim to diversify the
V okviru nadgradnje turistične ponudbe offer of cultural touristm on the coast and
različni primeri itinerarjev pohodniških in the hinterland, which will, hopefully,
in kolesarskih poti smiselno povezujejo
20
ter range will be set up around the key
Za radovedne kolesarje in pohodnike smo structures, which will be labelled and
pripravili nove poti za odkrivanje bogate described on a board map on land and
kulturne in naravne dediščine. Zasnovali on laminated maps for divers. This range
smo kolesarsko in pohodno pot po Izoli in will allow underwater sightseeing of the
okolici, po arheoloških najdiščih na Obali preserved structures of the port following
in zaledju, ter zasnovali pomorski itinerar, a predetermined itinerary, which will be
ki po antični pomorski poti vodi po arhe- established by using landmark points.
oloških najdiščih rimskih vil in pristanišč
na naši obali. S tem ciljamo na povečanje d. Heritage trails
pestrosti ponudbe turizma in kulturnega
turizma na obali in v zaledju, podaljšanje New heritage trails have been designed
turistične sezone od zgodnje pomladi for curious cyclists and hikers, along
do pozne jeseni. Prav tako pripomore k which they can discover the rich cultural
ozaveščanju javnosti o pomenu dediščine and natural heritage. We have designed
na aktiven način. Aktivnosti bodo vzpo- cycling and hiking trails around Izola and
stavile nove vrste ponudbe na področju its surroundings, along the archaeological
kulturnega turizma, ki ozavešča javnost sites on the coast and its hinterland – and
o pomenu obale in načina življenja ob a sea itinerary following the ancient mar-
morju, katerega gospodarski pomen je bil itime trail along the archaeological sites
prepoznan že v antiki. of Roman villas and ports on Slovenian
coast. With this, we aim to diversify the
V okviru nadgradnje turistične ponudbe offer of cultural touristm on the coast and
različni primeri itinerarjev pohodniških in the hinterland, which will, hopefully,
in kolesarskih poti smiselno povezujejo
20