Page 13 - Studia Universitatis Hereditati, vol. 5(2) (2017)
P. 13
ia universitatisnje spodnjejursko starost. Tovrstni apnenec se je v depoju Mestnega muzeja Ljubljana, inv. št.
r imski fr agmenti z napisi v mestnem muzeju ljubljana 13 nahaja tudi na območju Podpeči8. Spodnja in 510:LJU;0059823.
zgornja stran nagrobne plošče verjetno pred-
stavljati neobdelano površino plasti z naravno Material: Zelo luknjičast in lahek drob-
debelino 12-15 cm. nozrnat apnenec s številnimi močno fragmenti-
ranimi fosili, med katerimi so tudi koščki rdečih
Mere: 42 x 67 x 15 cm, višina črk: 4,5 (v. 1), alg iz skupine Corallinaceae. Apnenec je terciar-
5,5 (v. 2) cm. ne starosti. Trenutno poznan potencialni rim-
ski kamnolom se je nahajal na območju Moravč,
Opis: Ohranjen je osrednji del plošče z os- možen izvor pa je tudi v okolici Kamnika10.
tankoma dveh vrstic, ki je najverjetneje odloml-
jen z vseh strani. Branje je zaradi poškodb na Mere: 15 x 27,5 x 9 cm, višina črk: 4 cm.
površini kamna zelo težavno. Ločilno znamen- Opis: Fragment napisne plošče, ki je od-
je je še vidno med A in C v prvi vrstici. lomljena z vseh strani. Če je bilo napisno polje
omejeno in poglobljeno, ni več mogoče ugotovi-
Neobjavljen. ti, je pa desni del napisnega polja zlizan, obrabl-
jen in zato praktično nečitljiv. Vidne so štiri vrs-
------? tice napisa, s tem da v prvi in zadnji razberemo
---]+BA Cupit+ [---] le ostanke črke, ki jih ni več mogoče prepozna-
------]+D ti. Podobno velja tudi za ločilna znamenja: če so
------ bila uporabljena, zdaj več niso vidna. Črke delu-
jejo neenakomerne, preproste.
Prevod: … Kupit (?) … Neobjavljen.
V. 1: Pred črko B je še viden ostanek črke
(morda C, D ali L). Prav tako za črko T ostanek ------
črke – morda levi zgornji del črke V. +++
V. 2: Na koncu vrstice lepo vidna črka D, [---] vivo (?) [---]
pred njim morda še I. [---]O tibe (!) A+[---]
Komentar: v prvi vrstici je ohranjena veči- [---]VN[---]
na imena Cupitus/-a, pri čemer ni jasno, če gre ------
za žensko ali moško različico imena. Ime Cupi-
tus, ki sodi k skupini imen, ki so tvorjena iz lat- Prevod: … za življenja (?) … tebi …
inskega participa perfekta (iz glagola cupio – V. 1.: Vidni neprepoznavni ostanki treh črk.
želim, hrepenim, zahtevam). Sledimo mu lahko V.3.: Morda bi lahko šlo za osebni zaimek
po območjih, ki so poseljena s keltskim prebival- tibi, ki bi bil zapisan z napako (tibe).
stvom, najpogosteje se nahaja v Noriku. Razlog Komentar: Preproste že skoraj rustikalne
za veliko število izpričanih primerov prav na tem črke kažejo na preprost nagrobni napis konca 2.
ozemlju lahko morda iščemo v izgovarjavi, ki je oz. 3. stoletja., kar bi lahko potrjeval tudi zapis
bila sorodna keltskim imenom na Cou- ali Cob-9. osebnega zaimka za drugo osebo v obliki tibe
Datacija: 2./3. st. namesto v pravilni tibi.
Datacija: 2./3. st.
Fragment napisnega kamna Fragment nagrobnega (?) spomenika
Najdišče: Ljubljana (Emona). Najdiščnih po- Najdišče: Ljubljana (Emona). Najdiščnih po-
datkov ali podatkov o pridobitvi ni. Hranjen datkov in podatkov o pridobitvi ni. Hranjen
je v depoju Mestnega muzeja Ljubljana, inv. št.
8 Gale, “Microfacies characteristics of the Lower Jurassic lithiotid li- 510:LJU;0055255.
mestone from northern Adriatic Carbonate Platform (central Slo-
venia). ” 10 Djurić in Rižnar, “Kamen Emone,“ 121-143.

9 Primer Lochner von Hüttenbach, Die römerzeitlichen Personenna-
men der Steiermark: Herkunft und Auswertung, 66; OPEL III, 97.
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18