Page 18 - Potocco, Marcello, ed. 2018. Literatura v preseku družbe, družba v preseku literature. The Crossroads of Literature and Social Praxis. Zbornik povzetkov. Book of Abstracts. Koper: Založba Univerze na Primorskem
P. 18
eratura v preseku družbe, družba v preseku literature, ljubljana, 2018 16 Ștefan Baghiu
Univerza Luciana Blage v Sibiuju
Funkcije socialističnega realizma:
podzvrsti prevodne literature v povojni vzhodni Evropi

Kot glavno razliko med socialističnim realizmom in zahodnim lep­�
oslovjem pogosto razumemo stopnjo literarnosti (estetski napor v
nasprotju z družbenim namenom) obeh modelov leposlovja: kot tr­
di Boris Groys, je »osrednja opozicija, ki je na delu v modernizmu,
med visoko kulturo ter množično (ali ‘nizko’) kulturo« (A Style and
a Half. Socialist Realism between Modernism and Postmodernism, Do­
brenko, Lausen, 1997). Tako je bil socialistični realizem vselej pro­
glaševan za gibanje množične kulture, a je le malo študijam uspe­
lo opredeliti njegovo pravo strukturo kot takšno, ki bi naslavljala
množice. Prispevek bo preučil zvrsti in podzvrsti socialističnorea­
lističnega leposlovja, ki je bilo prevedeno v Romuniji (kvantitativni
pristop) in vzhodni Evropi (s pomočjo beril oziroma zbornikov so­
cialističnega realizma), s ciljem pridobiti celovitejši vpogled v druž­
beni namen in funkcije literature socialističnega realizma (saj je, po
besedah Itamarja Even-Zoharja, prevodna literatura »najaktivnej­
ši sistem znotraj polisistema« – Polysystem Studies, 1990). Kot ugo­
tavlja Gleb Tsipursky, so boljševiki »po oktobrski revoluciji naredili
državno sponzorirano popularno kulturo za glavno sfero dejavno­
sti sovjetske partije-države« (Socialist Fun, 2016). To je pripeljalo do
mnogih poskusov nadzora nad popularnimi in mladinskimi roma­
ni kot osrednjim delom ideološkega programa znotraj same ZSSR
kot tudi na celotnem območju njenega vpliva. Hkrati lahko to pri­
zadevanje primerjamo z razvojem popularnega leposlovja v zaho­
dnih kulturah, saj si ta nasprotujoča si kulturna sistema delita več
medsebojnih podobnosti: če upoštevamo, da so bili najbolj prevaja­
ni leposlovni avtorji v stalinističnem romunskem kulturnem sistemu
Alexandre Dumas, Jack London ali Mark Twain, se zev med zaho­
dno in vzhodno popularno literaturo ne more več zdeti tako veli­
ka. Prispevek želi s tehnikami oddaljenega branja (v glavnem grafi in
zemljevidi) opisati in pojasniti načine uvažanja popularne literature
v socialistični realizem v Romuniji in vzhodni Evropi ter načine, na
katere je popularna literatura modificirala medvojni kulturni sistem
oziroma se povezovala z zahodnimi kulturnimi sistemi.
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23