Page 9 - Lazar, Irena, 2016. AS – Arheologija za vse: Oživljanje arheološkega parka Simonov zaliv | AS – Project Archaeology for All: Revival of the the Archaeological park Simonov zaliv. Koper: Založba Univerze na Primorskem | University of Primorska Press
P. 9
estavriranje, konserviranje in zaščita to establish a modern archaeological park
arheološkega najdišča Simonov zaliv ter (including the underwater part of the
s tem celostna predstavitev spomenika, site), meaning:
to pomeni bivalnega dela rimske obmor-
ske vile na kopnem ter podvodnega dela - restoration, conservation and protection
pripadajočega pristanišča, kar vključuje of the Simonov zaliv archaeological site
vzpostavitev prvega podvodnega arheo- with the presentation of the monument
loškega parka v Sloveniji; as a whole, i.e. the living quarters of the
Roman maritime villa as well as the now
- povečati in izboljšati dostopnost spo- submerged adjacent port, which also
menika, kar temelji na njegovi celostni means the need to establish the first un-
predstavitvi, nadgradnji pripomočkov derwater archaeological park in Slovenia;
in opreme za interpretacijo (predvsem
z vzpostavitvijo sodobnega Interpreta- - to increase and improve the accessibility
cijskega centra za obiskovalce), izvedbi of the monument; the condition for this is
javnega programa za obiskovalce s po- its integrated presentation and properly
sebnimi potrebami ter podvodnih ogledov updated of equipment, needed for its
pristanišča in pripravi spletne aplikacije interpretation (mainly by establishing a
vodnika po spomeniku; modern interpretation centre), as well as
a public programme for the visitors with
- izobraževanje in usposabljanje na special needs and underwater tours of
področju arheološke didaktike ter oza- the port, and, last but not least, a tour
veščanje javnosti o pomenu arheološke guide app;
dediščine z javnim programom eksperi-
mentalne arheologije; - education and training in the field of
archaeological didactics and enhancing
- načrtovanje turističnih itinerarjev, ki public awareness on the meaning of
povezujejo arheološka najdišča slovenske archaeological heritage with the aid of
Obale, da se poveča prepoznavnost in a public programme of experimental
ponudba tega območja v segmentu arhe- archaeology;
ološkega in kulturnega turizma.
- planning tourist itineraries connecting
2. TRENUTNO STANJE archaeological sites of the Slovene coast,
thus enhancing the appeal of this particu-
lar area in the segment of archaeological
and cultural tourism.
a. O mozaikih in stanju najdišča 2. CURRENT STATUS
Na območju rimske obmorske vile in šir- a. About the mosaics
šega zaledja se prepletajo pojavi kulturne and the state of the site
dediščine in naravnih vrednot izjemnega
pomena, in sicer na državni ravni. Simonov In the area of the Roman maritime villa
zaliv se kot arheološko najdišče omenja and its background there is an extensive
že v 16. stoletju. Prva arheološka izko- web of specimens of cultural and natural
pavanja so potekala leta 1922 in ob tem heritage of immense value nationwide.
so prvič izmerili tudi ostanke pristanišča. The archaeological site of “Simonov
Terenske raziskave vile in pristanišča so zaliv” (The Bay of St. Simon) was first
se nadaljevale z veliko pogostostjo in z
7
arheološkega najdišča Simonov zaliv ter (including the underwater part of the
s tem celostna predstavitev spomenika, site), meaning:
to pomeni bivalnega dela rimske obmor-
ske vile na kopnem ter podvodnega dela - restoration, conservation and protection
pripadajočega pristanišča, kar vključuje of the Simonov zaliv archaeological site
vzpostavitev prvega podvodnega arheo- with the presentation of the monument
loškega parka v Sloveniji; as a whole, i.e. the living quarters of the
Roman maritime villa as well as the now
- povečati in izboljšati dostopnost spo- submerged adjacent port, which also
menika, kar temelji na njegovi celostni means the need to establish the first un-
predstavitvi, nadgradnji pripomočkov derwater archaeological park in Slovenia;
in opreme za interpretacijo (predvsem
z vzpostavitvijo sodobnega Interpreta- - to increase and improve the accessibility
cijskega centra za obiskovalce), izvedbi of the monument; the condition for this is
javnega programa za obiskovalce s po- its integrated presentation and properly
sebnimi potrebami ter podvodnih ogledov updated of equipment, needed for its
pristanišča in pripravi spletne aplikacije interpretation (mainly by establishing a
vodnika po spomeniku; modern interpretation centre), as well as
a public programme for the visitors with
- izobraževanje in usposabljanje na special needs and underwater tours of
področju arheološke didaktike ter oza- the port, and, last but not least, a tour
veščanje javnosti o pomenu arheološke guide app;
dediščine z javnim programom eksperi-
mentalne arheologije; - education and training in the field of
archaeological didactics and enhancing
- načrtovanje turističnih itinerarjev, ki public awareness on the meaning of
povezujejo arheološka najdišča slovenske archaeological heritage with the aid of
Obale, da se poveča prepoznavnost in a public programme of experimental
ponudba tega območja v segmentu arhe- archaeology;
ološkega in kulturnega turizma.
- planning tourist itineraries connecting
2. TRENUTNO STANJE archaeological sites of the Slovene coast,
thus enhancing the appeal of this particu-
lar area in the segment of archaeological
and cultural tourism.
a. O mozaikih in stanju najdišča 2. CURRENT STATUS
Na območju rimske obmorske vile in šir- a. About the mosaics
šega zaledja se prepletajo pojavi kulturne and the state of the site
dediščine in naravnih vrednot izjemnega
pomena, in sicer na državni ravni. Simonov In the area of the Roman maritime villa
zaliv se kot arheološko najdišče omenja and its background there is an extensive
že v 16. stoletju. Prva arheološka izko- web of specimens of cultural and natural
pavanja so potekala leta 1922 in ob tem heritage of immense value nationwide.
so prvič izmerili tudi ostanke pristanišča. The archaeological site of “Simonov
Terenske raziskave vile in pristanišča so zaliv” (The Bay of St. Simon) was first
se nadaljevale z veliko pogostostjo in z
7