Page 87 - Studia Universitatis Hereditati, vol. 4(1) (2016)
P. 87
ia universitatisTavole di coniugazione e dizionari dei verbi 2) i numeri tra parentesi tonde indicano le for-
for me ver bali alter native (r egolar i e ir r egolar i) del passato r emoto 87 me flesse del dato verbo ricostruite secondo
3 Duse, Giorgio. Verbi italiani. Regolari, irregolari, difetti- le indicazioni ritrovate nell’indice dei verbi
vi. Sesto San Giovanni: Edizioni Bignami, 2009 (o in diverse note degli autori), p. es. TC4
non dà una tavola di coniugazione comples-
Elia, Pietro. I verbi italiani ad uso degli stranieri. Mila- siva di profferire,4 ma rimanda nell’indice a
4 no: Edizioni Scolastiche Mondadori, 1965 (VIII edizio- finire, per cui le forme ricostruite sono prof-
ferii, profferì, profferirono;
ne; I ed. del 1955).
3) l’asterisco indica alcune irregolarità nella
5 Fava, Susanna, and Lisa Puglia. Verbi italiani. Milano: La presentazione del paradigma flessivo di un
Spiga, 2005. dato verbo, p. es. TC8 per il verbo offrire re-
gistra i paradigmi offrii/offersi, ma nella ter-
Ilardi, Francesca, and Max Bocchiola. I verbi italiani. 452 za persona del plurale indica solo offersero.
6 verbi irregolari interamente coniugati. Milano: Hoepli, Tutte le irregolarità sono spiegate in basso
alla tabella.
2015 (I ed. del 2006)
Non entrano nell’analisi i verbi che hanno dop-
Manella, Claudio, and Cesare Pallante. Guida ai verbi pie forme dovute al dittongamento, come muo-
italiani. 9a edizione. I verbi della lingua italiana regolari e vere: mossi, muovesti/movesti o nuocere: nocqui,
7 irregolari. Coniugazioni complete. Traduzioni in ingle- nocesti/nuocesti ecc. (la prima persona singola-
se, francese, tedesco, spagnolo. Esercizi e chiavi. Firen- re e la terza persona del singolare e del plurale
ze: Edizioni Progetto Lingua, 2015 (I ed. del 1998) hanno una sola forma), i verbi dare e parere, che
hanno due forme irregolari (diedi/detti; parvi/
Parodi, Simonetta. Dizionario. Verbi (Edizione aggior- parsi), i verbi della seconda coniugazione con le
nata. Il verbo e le sue strutture generali, classificazio- doppie desinenze regolari, come temere: temei/
8 ne dei verbi, coniugazione dei verbi regolari e irregolari, temetti, credere: credei/credetti ecc.5, nonché i
i verbi irregolari, composti e derivati). Santarcangelo di verbi che cambiano il paradigma flessivo a secon-
Romagna: RusconiLibri, 2011 da del significato:
9 Reza Mousavi, Hamid. Repertorio dei verbi italiani. Fi- 1) riflettere; la dipendenza tra la forma verbale
renze: Le Monnier, 2002. e l’accezione del verbo viene notata solo da
tre titoli: “riflettere nel significato di ‘pen-
Stoppelli, Marina. Verbi. Italiano (collana: Guide lin- sare’ adotta il participio riflettuto, invece
10 guistiche). Novara: Garzanti Linguistica, 2015 (I ed. del nel significato di ‘rispecchiare’ il participio
riflesso”, TC10, p. 48; similmente in TC9,
2004) p. 24, cfr. TC7, p. 228;6visto che le forme
del Participio Passato e del Passato Remo-
Doppie forme del Passato Remoto to sono interdipendenti, è facile dedurne la
nelle tavole di coniugazione e dizionari forma del PR (TC8 a p. 310 riporta solo il
dei verbi paradigma riflettei);
La tabella 2 presenta i risultati dell’analisi delle
tavole di coniugazione e dei dizionari dei verbi 4 Citato anche come proferire, quindi con una sola f.
italiani: la prima colonna indica in ordine alfa- 5 In un’altra sede esamino in dettaglio il problema delle doppie desi-
betico tutti i verbi le cui forme del PR sono pre-
sentate come doppie (regolari e irregolari) al- nenze regolari; si veda Daniel Słapek, «Doppie forme regolari del
meno in uno dei testi esaminati; nella seconda Passato Remoto: desinenze –ei, –è, –erono vs –etti, –ette, –ette-
colonna i loro paradigmi flessivi ritrovati nel- ro», to appear.
le tavole (per motivi di spazio riporto qui solo la 6 La dicitura di TC7 è ambigua: “riflettere nel significato di to reflect
forma flessa della prima persona singolare); nel- […] ha il participio passato irregolare riflesso e al Passato Remoto,
le colonne successive i numeri indicano quali (o oltre alla forma regolare, c’è anche la forma io riflessi”; “anche” sug-
quale) delle forme flesse della seconda colonna gerisce in questo caso l’equivalenza delle due forme.
vengono citate da un dato testo. Inoltre,
1) con un trattino si segnala la mancanza del
verbo nel rispettivo titolo;
for me ver bali alter native (r egolar i e ir r egolar i) del passato r emoto 87 me flesse del dato verbo ricostruite secondo
3 Duse, Giorgio. Verbi italiani. Regolari, irregolari, difetti- le indicazioni ritrovate nell’indice dei verbi
vi. Sesto San Giovanni: Edizioni Bignami, 2009 (o in diverse note degli autori), p. es. TC4
non dà una tavola di coniugazione comples-
Elia, Pietro. I verbi italiani ad uso degli stranieri. Mila- siva di profferire,4 ma rimanda nell’indice a
4 no: Edizioni Scolastiche Mondadori, 1965 (VIII edizio- finire, per cui le forme ricostruite sono prof-
ferii, profferì, profferirono;
ne; I ed. del 1955).
3) l’asterisco indica alcune irregolarità nella
5 Fava, Susanna, and Lisa Puglia. Verbi italiani. Milano: La presentazione del paradigma flessivo di un
Spiga, 2005. dato verbo, p. es. TC8 per il verbo offrire re-
gistra i paradigmi offrii/offersi, ma nella ter-
Ilardi, Francesca, and Max Bocchiola. I verbi italiani. 452 za persona del plurale indica solo offersero.
6 verbi irregolari interamente coniugati. Milano: Hoepli, Tutte le irregolarità sono spiegate in basso
alla tabella.
2015 (I ed. del 2006)
Non entrano nell’analisi i verbi che hanno dop-
Manella, Claudio, and Cesare Pallante. Guida ai verbi pie forme dovute al dittongamento, come muo-
italiani. 9a edizione. I verbi della lingua italiana regolari e vere: mossi, muovesti/movesti o nuocere: nocqui,
7 irregolari. Coniugazioni complete. Traduzioni in ingle- nocesti/nuocesti ecc. (la prima persona singola-
se, francese, tedesco, spagnolo. Esercizi e chiavi. Firen- re e la terza persona del singolare e del plurale
ze: Edizioni Progetto Lingua, 2015 (I ed. del 1998) hanno una sola forma), i verbi dare e parere, che
hanno due forme irregolari (diedi/detti; parvi/
Parodi, Simonetta. Dizionario. Verbi (Edizione aggior- parsi), i verbi della seconda coniugazione con le
nata. Il verbo e le sue strutture generali, classificazio- doppie desinenze regolari, come temere: temei/
8 ne dei verbi, coniugazione dei verbi regolari e irregolari, temetti, credere: credei/credetti ecc.5, nonché i
i verbi irregolari, composti e derivati). Santarcangelo di verbi che cambiano il paradigma flessivo a secon-
Romagna: RusconiLibri, 2011 da del significato:
9 Reza Mousavi, Hamid. Repertorio dei verbi italiani. Fi- 1) riflettere; la dipendenza tra la forma verbale
renze: Le Monnier, 2002. e l’accezione del verbo viene notata solo da
tre titoli: “riflettere nel significato di ‘pen-
Stoppelli, Marina. Verbi. Italiano (collana: Guide lin- sare’ adotta il participio riflettuto, invece
10 guistiche). Novara: Garzanti Linguistica, 2015 (I ed. del nel significato di ‘rispecchiare’ il participio
riflesso”, TC10, p. 48; similmente in TC9,
2004) p. 24, cfr. TC7, p. 228;6visto che le forme
del Participio Passato e del Passato Remo-
Doppie forme del Passato Remoto to sono interdipendenti, è facile dedurne la
nelle tavole di coniugazione e dizionari forma del PR (TC8 a p. 310 riporta solo il
dei verbi paradigma riflettei);
La tabella 2 presenta i risultati dell’analisi delle
tavole di coniugazione e dei dizionari dei verbi 4 Citato anche come proferire, quindi con una sola f.
italiani: la prima colonna indica in ordine alfa- 5 In un’altra sede esamino in dettaglio il problema delle doppie desi-
betico tutti i verbi le cui forme del PR sono pre-
sentate come doppie (regolari e irregolari) al- nenze regolari; si veda Daniel Słapek, «Doppie forme regolari del
meno in uno dei testi esaminati; nella seconda Passato Remoto: desinenze –ei, –è, –erono vs –etti, –ette, –ette-
colonna i loro paradigmi flessivi ritrovati nel- ro», to appear.
le tavole (per motivi di spazio riporto qui solo la 6 La dicitura di TC7 è ambigua: “riflettere nel significato di to reflect
forma flessa della prima persona singolare); nel- […] ha il participio passato irregolare riflesso e al Passato Remoto,
le colonne successive i numeri indicano quali (o oltre alla forma regolare, c’è anche la forma io riflessi”; “anche” sug-
quale) delle forme flesse della seconda colonna gerisce in questo caso l’equivalenza delle due forme.
vengono citate da un dato testo. Inoltre,
1) con un trattino si segnala la mancanza del
verbo nel rispettivo titolo;