Page 78 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik VII (2011), številka 13-14, ISSN 1408-8363
P. 78
RAZPRAVE, [TUDIJE

bodo po pravni poti vrnili v denarju, ki so ga z te stvari dobili, in podobno
bo dovoljeno njihovim sosedom.

Omenjenim bodo podeljene vse oprostitve in privilegiji, splošni in
posebni, tako tisti, ki so jih podelili Njegova Visokost s svojimi pred-
hodniki, kot oni drugih gospodov, če o temu pričajo javni odloki.

Pravici omenjenih iz teh dolin bo zadoščeno in spoznali bodo, da so,
podobno kakor drugi podložniki, pod zaščito Njegove Visokosti.

Tisti v omenjenih dolinah bodo morali sestaviti spisek imen in pri-
imkov vseh ljudi iz teh dolin, ki so zbežali zaradi svoje vere, da se bodo
lahko vrnili k družinam, prejeli svojo lastnino in uživali v milosti ter
dobroti, ki jim jo je naklonil njihov Vladar in Gospod.

[…]
V vseh župnijah omenjenih dolin, kjer se bo pridigalo, zborovalo in
opravljalo druge službe tiste vere, bodo tudi maše in vse ostalo po rimski
navadi, a njim ne bo treba obiskovati maš ne pomagati tistim, ki bodo
opravljali te službe. Tistim, ki bi se jim radi pridružili, bo to vsekakor
dovoljeno.
Omenjenim bo Njegova Visokost nepreklicno vrnila vse stroške, ki so
jih morali poravnati v teh vojnah, in oprostila osem tisoč skudov, ki so
jih prebivalci dolin nameravali plačati, ter tisoč šeststo, ki so jih obljubili
v prejšnji vojni. Njegova Visokost bo zapovedala izničenje vseh pogodb,
sklenjenih s tem namenom.
Vsi ujetniki, ki so jih zajeli vojaki, bodo izpuščeni ob plačilu razum-
nega davka v skladu z njihovim premoženjem, o čemer bosta sodila
Monsignorja Racconigi in Trinitŕ. Brez davka bodo izpuščeni vsi, za
katere bosta gospoda menila, da so jih zaprli po krivici, in podobno bodo
brez davka izpustili vse prebivalce dolin, ki so v ječi zavoljo svoje vere in
ničesar drugega.
Končno bo vsem tistim iz dolin in onim iz krajev Meane, Roccapiatta
in San Bartolomeo, ne glede na njihov ugled in položaj, če le niso du-
hovniki, dovoljeno bivati in se družiti z drugimi podložniki Njegove
Visokosti. Lahko bodo bivali in potovali po vseh deželah Njegove Viso-
kosti, prodajali, kupovali in trgovali z vsem blagom, če ne bodo pridigali,
prirejali kongregacij ali javno razpravljali.
[…]
Da bodo strogo spoštovali vse navedeno, prisegajo v imenu svojih
skupnosti Giorgio Monastero, župan Angrogne in odposlanec teh dolin,
Costanzo di Alestini ali Rimbaldo, župan Avillara, Pirone Ardimio,
zastopnik skupnosti Bobbia, Michele Raimondetto, zastopnik skupnosti

76
   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83