Page 17 - Studia Universitatis Hereditati, vol. 4(1) (2016)
P. 17
ia universitatisPoučevanje in učenje italijanščine na narodnostno mešanem
17 območju Slovenske Istre
Metka Malčič, Nives Zudič Antonič
Fakulteta za humanistične študije, Univerza na Primorskem
metka.malcic@fhs.upr.si
nives.zudic.antonic@fhs.upr.si
Nel presente saggio vengono presentati i risultati di alcune ricerche fatte dal Dipartimento di
Italianistica della Facoltà di Studi Umanistici dell’Università del Litorale e alcuni esempi di buone
pratiche. Le ricerche sono state effettuate partendo dalle esigenze che si sono verificate nelle scuole del
territorio bilingue dell'Istria slovena.
Parole chiave: apprendimento/insegnamento della lingua italiana, lingua della minoranza, ricerche,
plurilinguismo, diversità
V prispevku so predstavljeni izsledki raziskav, ki jih je Oddelek za italijanistiko Fakultete za humanistične
študije Univerze na Primorskem izvedel v desetih letih svojega obstoja ter nekaj predlogov za delo
v razredu. Raziskave so bile izvedene na podlagi potreb, ki so se pokazale v šolah na narodnostno
mešanem območju Slovenske Istre.
Ključne besede: poučevanje/učenje italijanskega jezika, manjšinski jezik, raziskave, večjezičnost,
različnost
Na narodnostno mešanem območju Slo-
venske Istre je učenje in poučevanje ita- nje in učenje jezikov, s pripravo ustreznih gradiv
lijanskega jezika kot manjšinskega je- in s permanentnim izobraževanjem učiteljev in
drugih zaposlenih na področju vzgoje in izobra-
zika vedno aktualna, a tudi posebej občutljiva ževanja.
tema, ki se je je potrebno lotevati z veliko mero Na območju Slovenske Istre, ki je uradno
odgovornosti in sistematičnosti. Spremembe v dvojezična, v resnici pa že stoletja večjezična in
družbi vse vpletene v vzgojo in izobraževanje ne- večkulturna, se veliko raziskovalcev/k posveča
nehno spodbujajo k temu, da sledijo odkritjem raziskovanju dvojezičnosti, večjezičnosti in med-
in izsledkom raziskav ter novostim na različnih kulturnosti in razvija nove modele in strategije
področjih človekovega udejstvovanja. Na podla- za učenje in poučevanje jezika in razvijanje med-
gi tega si na svojih področjih delovanja postavlja- kulturne sporazumevalne zmožnosti.
jo nove cilje in iščejo inovativne poti za njihovo Oddelek za italijanistiko Fakultete za hu-
uresničevanje. manistične študije Univerze na Primorskem (v
Globalizacija in sodobni migracijski tokovi nadaljevanju FHŠ UP) svoje poslanstvo uresni-
ter posledično nove razmere nas v večjezikovnih čuje preko povezovanja z okoljem in v sodelo-
in večkulturnih družbah postavljajo pred nove vanju z institucijami, ki delujejo na področju
izzive in nam v večjezikovnih in večkulturnih učenja in poučevanja, promocije in zaščite itali-
razredih določajo nove cilje, ki se lahko uresni- janskega jezika v Sloveniji, v Italiji, pa tudi v ne-
čujejo le s sledenjem novih smernic za poučeva- katerih drugih evropskih državah, kjer se pouču-
doi: https://doi.org/10.26493/2350-5443.4(1)17–32
17 območju Slovenske Istre
Metka Malčič, Nives Zudič Antonič
Fakulteta za humanistične študije, Univerza na Primorskem
metka.malcic@fhs.upr.si
nives.zudic.antonic@fhs.upr.si
Nel presente saggio vengono presentati i risultati di alcune ricerche fatte dal Dipartimento di
Italianistica della Facoltà di Studi Umanistici dell’Università del Litorale e alcuni esempi di buone
pratiche. Le ricerche sono state effettuate partendo dalle esigenze che si sono verificate nelle scuole del
territorio bilingue dell'Istria slovena.
Parole chiave: apprendimento/insegnamento della lingua italiana, lingua della minoranza, ricerche,
plurilinguismo, diversità
V prispevku so predstavljeni izsledki raziskav, ki jih je Oddelek za italijanistiko Fakultete za humanistične
študije Univerze na Primorskem izvedel v desetih letih svojega obstoja ter nekaj predlogov za delo
v razredu. Raziskave so bile izvedene na podlagi potreb, ki so se pokazale v šolah na narodnostno
mešanem območju Slovenske Istre.
Ključne besede: poučevanje/učenje italijanskega jezika, manjšinski jezik, raziskave, večjezičnost,
različnost
Na narodnostno mešanem območju Slo-
venske Istre je učenje in poučevanje ita- nje in učenje jezikov, s pripravo ustreznih gradiv
lijanskega jezika kot manjšinskega je- in s permanentnim izobraževanjem učiteljev in
drugih zaposlenih na področju vzgoje in izobra-
zika vedno aktualna, a tudi posebej občutljiva ževanja.
tema, ki se je je potrebno lotevati z veliko mero Na območju Slovenske Istre, ki je uradno
odgovornosti in sistematičnosti. Spremembe v dvojezična, v resnici pa že stoletja večjezična in
družbi vse vpletene v vzgojo in izobraževanje ne- večkulturna, se veliko raziskovalcev/k posveča
nehno spodbujajo k temu, da sledijo odkritjem raziskovanju dvojezičnosti, večjezičnosti in med-
in izsledkom raziskav ter novostim na različnih kulturnosti in razvija nove modele in strategije
področjih človekovega udejstvovanja. Na podla- za učenje in poučevanje jezika in razvijanje med-
gi tega si na svojih področjih delovanja postavlja- kulturne sporazumevalne zmožnosti.
jo nove cilje in iščejo inovativne poti za njihovo Oddelek za italijanistiko Fakultete za hu-
uresničevanje. manistične študije Univerze na Primorskem (v
Globalizacija in sodobni migracijski tokovi nadaljevanju FHŠ UP) svoje poslanstvo uresni-
ter posledično nove razmere nas v večjezikovnih čuje preko povezovanja z okoljem in v sodelo-
in večkulturnih družbah postavljajo pred nove vanju z institucijami, ki delujejo na področju
izzive in nam v večjezikovnih in večkulturnih učenja in poučevanja, promocije in zaščite itali-
razredih določajo nove cilje, ki se lahko uresni- janskega jezika v Sloveniji, v Italiji, pa tudi v ne-
čujejo le s sledenjem novih smernic za poučeva- katerih drugih evropskih državah, kjer se pouču-
doi: https://doi.org/10.26493/2350-5443.4(1)17–32