Page 21 - Studia Universitatis Hereditati, vol 11(2) (2023)
P. 21

moved and connected their Algeria to Marseille,
               Carnoux, La Ciotat, Créteil, Lyon or Alicante,
               transformed into synecdochal places (Baussant
               2002). Here, in Nîmes, a shrine dedicated to the
               Virgin of Santa Cruz, the sanctuary, which du-
               plicates the first sanctuary in Oran while adapt-
               ing its architectural forms to the context of ex-
               ile and France, symbolised Oran, Oranie and
               Algeria; a Saint Michael’s Day procession in the
               streets of La Ciotat ‘revived’ the village of Mers
               el Kebir, where the same procession once took
               place on Saint Michael’s Day, and was a copy of   Fig. 5: In the middle of the Mediterranean, somewhere
               the one that was held on Procida, an island in the   between Algiers and Marseille or Marseille and Algier?   21
                                                           Year unknown, before 1962 (source: Michele Baussant
               Bay of Naples.
 ti            ries and multiple topographies produced by   Personal Archive)
                   They also reinscribed alternative histo-
               and within the colonial framework. The diver-  each installation, was a new origin, a new filia-
                                                           tion, without erasing the previous strata.
 ta            sity of the people living in this framework and   lonial and trans-imperial spaces during the co-
                                                               By moving to Algeria and back in trans-co-
               who reshaped the landscape according to their
               needs, partially erasing or superimposing them-
                                                           their substitute lands for Spain, Italy, Malta and
               selves on previous landscapes, inspired them. I   lonial period, their ancestors had imagined here
 di            the visible and invisible frontiers of these sedi-  Oran, the tutelary figure of Nuestra Señora d’El  ‘between myself and myself lies my true country’ ...
                                                           their sometimes completely displaced villages: in
               learned about people’s attachment to crossing
               mented topographies of places and times. I expe-
                                                           Salud, better known as Our Lady of Santa Cruz,
                                                                                                9
                                                           symbolised an ‘eternal’ portion of Toledo  and
               rienced it before understanding later how their
 here          co and Egypt covered up the experiences of oth-  with French shrines such as Notre Dame de la
                                                           Spain at the same time as it became a relay point
               memories of exile in Algeria or Tunisia, Moroc-
                                                           Garde in Marseille. In Aïn-Tedelès, a village in
               er exiles and referred to other absent people and
               places. For those born in Algeria, their relation-
                                                           Oranie, a new plantation of a grove of Aleppo
                                                           pines became a Bois de Boulogne to recall France
               ship with the country was not just one of living
                                                           and Paris, which also existed in Algiers, while in
               there and being uprooted from it. It was also the
                                                           Mers el Kebir, the villagers of Procida ‘gathered’
               story of other journeys, those of their ancestors,
               to Algeria, of different times and places they
                   studiauniversitatis
                                                               Multiple strata, therefore, linked long and
               brought with them and anchored in that coun-
                                                           short temporalities, distinct places, people and
               try. The particularity of these cartographies of   around the statue of Saint Michael.
               time and space shaping daily life also lay in this   objects, landscapes, values and heterogeneous re-
               succession of multiple mobilities over the mid-  sources: Procida recomposed in Mers el Kebir,
               term, whether integral parts of a life project or   then Mers el Kebir and Procida in La Ciotat, and
               forced upon them. It blurred the relationship be-  Mers el Kebir and La Ciotat in Procida. Materi-
               tween here and elsewhere, at once the place of   al artefacts brought back from Spain, Italy and
               settlement, the cultural homeland, the land of   Malta to Algeria, then from Algeria to France,
               birth, the land of ancestors, the land of passage,   Spain, Italy or Malta, duplicated, recreated, tak-
               in a temporality and a relationship to space that   9   In 1509, the Cardinal of Toledo, Ximénès de Cisneros, ac-
               produced  translations  but  never the  possibili-  quired the spiritual administration of the city of Oran and
                                                               its territory, which were attached in perpetuity to the ar-
               ty or the projection of a return. Each departure,   chiepiscopal see of Toledo.
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26