Page 69 - L’italiano in contesti plurilingui: incroci linguistico-culturali
P. 69
Dottorandi

Commutazione di codice tra l’italiano standard
e il dialetto nella comunicazione mediata
dal computer

Milena Jovović
Università di Kragujevac, Serbia

In linea con uno spiccato interesse di linguisti e ricercatori per lo studio del
bilinguismo e della diglossia, soprattutto nell’ottica della linguistica del con-
tatto, della sociolinguistica e della pragmatica, l’analisi delle forme e funzioni
del fenomeno di commutazione di codice (ing. code-switching) ha dimostra-
to molteplici vantaggi, i quali offrono una visione particolareggiata di reper-
tori linguistici e dello status di cui certe lingue e varietà linguistiche oggi-
giorno godono. La particolare situazione linguistica in Italia in larga misura
contribuisce all’espansione del fenomeno di commutazione di codice, mag-
giormente sotto le circostanze comunicative informali. È emerso che la com-
mutazione di codice tra l’italiano standard e il dialetto rappresenta una pra-
tica comunicativa ampiamente diffusa. La presente ricerca mira ad indaga-
re le funzioni della commutazione di codice nel caso della comunicazione
mediata dal computer (ing. CMC – computer-mediated communication), non-
ché le modalità dell’utilizzo di questa risorsa linguistica allo scopo di rag-
giungere l’efficacia comunicativa. Particolare attenzione è rivolta ai fattori so-
ciolinguistici che incidono sulla realizzazione di commutazione, le funzioni
dei quali saranno esaminate anche in riferimento alle questioni di identità e
salvaguardia della vitalità dei dialetti, del bilinguismo e della diglossia.
Parole chiave: commutazione di codice, comunicazione mediata dal compu-
ter, lingue in contatto, sociolinguistica

69
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74