Page 259 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik IV (2008), številki 7-8, ISSN 1408-8363
P. 259
RAZGLEDI, VPOGLEDI
Franc Kuzmi~
TRUBAR V PREKMURJU
V Trubarjevem letu je prav, da se sprehodimo in pogledamo, kaj
imamo o njem v Prekmurju, kako in koliko je bil navzoč v tej po-
krajini, ki je bila vse do konca prve svetovne vojne odrezana od
osrednjega narodnega telesa, ker je pripadala Ogrski.
Najprej kaže pogledati v razpoložljive pisne vire. Po doslej znanih
ugotovitvah je prva knjiga v prekmurščini izšla leta 1715 – to je bil
Lutrov Mali katekizem v prevodu Franca Temlina. Pri obredniku, ki je
v pismu1 Mihaela Bakoša Mihaelu Institorisu Mošovskemu omenjen
kot »Agenda vandalica« in z letnico izida 1587, po vsej verjetnosti ne
gre za obrednik v prekmurščini, saj bi bilo to prezahtevno in v
ekonomskem pogledu »nerentabilno« delo, kajti v tem času je bilo le
nekaj duhovnikov. Po vsej verjetnosti gre prej za Dalmatinovo agendo,
ki je izšla v Wittenbergu leta 1585.2
Tudi druga3 in tretja4 prekmurska knjiga, ki sta v razvidu, v
predgovorih ne omenjata Trubarja.
Toda 220 let po Trubarju pa je Trubarja omenil Števan Küzmič,
ki je – tako kot Primož Trubar – dal svojim rojakom doma in po
svetu, čeprav je živel v tujini, najmočnejše impulze za njihovo pred-
vsem versko in potem še narodnostno življenje. Ker tudi on ni mogel
1 Franc Šebjanič, Pisma Mihaela Bakoša Mihaelu Institorisu Mošovskemu, posebni
odtis iz: Jezik in slovstvo, XV/1969-70, 1-12
2 Edini ohranjeni izvod je v Jugoslovanski akademiji znanosti in umetnosti v
Zagrebu, leta 1983 pa je izšel kot faksimile pri Pomurski založbi v Murski
Soboti.
3 Red zveličanstva (1747), ki ga je pripravil Mihael Sever.
4 Vöre krščánske krátki návuk (1754), ki ga je pripravil Števan Küzmič.
257
Franc Kuzmi~
TRUBAR V PREKMURJU
V Trubarjevem letu je prav, da se sprehodimo in pogledamo, kaj
imamo o njem v Prekmurju, kako in koliko je bil navzoč v tej po-
krajini, ki je bila vse do konca prve svetovne vojne odrezana od
osrednjega narodnega telesa, ker je pripadala Ogrski.
Najprej kaže pogledati v razpoložljive pisne vire. Po doslej znanih
ugotovitvah je prva knjiga v prekmurščini izšla leta 1715 – to je bil
Lutrov Mali katekizem v prevodu Franca Temlina. Pri obredniku, ki je
v pismu1 Mihaela Bakoša Mihaelu Institorisu Mošovskemu omenjen
kot »Agenda vandalica« in z letnico izida 1587, po vsej verjetnosti ne
gre za obrednik v prekmurščini, saj bi bilo to prezahtevno in v
ekonomskem pogledu »nerentabilno« delo, kajti v tem času je bilo le
nekaj duhovnikov. Po vsej verjetnosti gre prej za Dalmatinovo agendo,
ki je izšla v Wittenbergu leta 1585.2
Tudi druga3 in tretja4 prekmurska knjiga, ki sta v razvidu, v
predgovorih ne omenjata Trubarja.
Toda 220 let po Trubarju pa je Trubarja omenil Števan Küzmič,
ki je – tako kot Primož Trubar – dal svojim rojakom doma in po
svetu, čeprav je živel v tujini, najmočnejše impulze za njihovo pred-
vsem versko in potem še narodnostno življenje. Ker tudi on ni mogel
1 Franc Šebjanič, Pisma Mihaela Bakoša Mihaelu Institorisu Mošovskemu, posebni
odtis iz: Jezik in slovstvo, XV/1969-70, 1-12
2 Edini ohranjeni izvod je v Jugoslovanski akademiji znanosti in umetnosti v
Zagrebu, leta 1983 pa je izšel kot faksimile pri Pomurski založbi v Murski
Soboti.
3 Red zveličanstva (1747), ki ga je pripravil Mihael Sever.
4 Vöre krščánske krátki návuk (1754), ki ga je pripravil Števan Küzmič.
257