Page 136 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik V (2009), številki 9-10, ISSN 1408-8363
P. 136
RAZPRAVE, [TUDIJE

pravoslavne vere (»Griechischen Glaubens«); eden je prihajal iz Srbije
in drugi iz Bosne, pomagata pa v tiskarni. Trubar predstavlja južne
Slovane kot zelo prijazno ljudstvo, ki ne trpi prešuštva (»Hurerei«)
ne zakonolomstva. So grške vere in ne mašujejo po rimskem obredu
(»sie halten nichts von der Römischen Meß«), imajo svojo dolgo mašo
v srbskem in hrvaškem jeziku, liturgijo »Guldenmunts« (Janeza
Krizostoma oz. Zlatousta).42 Drugo liturgijo, ki jo opravljata ome-
njena duhovnika, je pred leti prevedel Erazem Rotterdamski iz grščine
v latinščino. Opisuje potek bogoslužja, ki poteka v srbščini. Obhajajo
se pod obema podobama (»beiderley Gestalt«).43 Pridig nimajo, čepav
jih Turki dopuščajo in jim prepovedujejo le zvonjenje. Pri spovedi
duhovniki vernikom nalagajo kazni in jim zapovedujejo, da veliko
darujejo za maše (»Meß lesen lassen«), dajejo miloščino, molijo in se
postijo. Verniki zapovedi duhovnikov zelo spoštujejo.

Predgovor je zelo zanimivo delo in izpričuje Trubarjevo vedenje o
slovanskih ljudstvih v južni Evropi. Prav tako pa je pomembno tudi
zaradi tega, ker je z njim želel Trubar Maksimilijanu predočiti, da je
to ljudstvo možno pridobiti za pravo vero, pri čemer bi naj pomagale
ravno knjige, ki so jih tiskali v uraški tiskarni.

Maksimilijanu je bil posvečen tudi Trubarjev predgovor cirilski
knjigi Edni kratki razumni nauci, naipotrebnei i prudnei artikuli ili deili,
stare prave vere krstianske iz leta 1562.44

Kralju želi predstaviti vsebino tega dela ter »jasno, razločno pove-
dati in obširno povedati in javno priznati, kaj mislimo in verujemo o
poglavitnih naukih naše krščanske vere, zaradi katerih so nastali zdaj
in v vseh časih največji prepiri, vojske in razprtije po vsem svetu, ter
kaj in kako o teh naukih učimo, pišemo in pridigujemo«. Vzpostaviti
hočejo staro, pravo, zveličavno krščansko vero, kajti »le-to pravo vero
in nobene druge bi radi z božjo pomočjo spet postavili in razširili z
našim prevajanjem in tiskanjem med ubogim slovenskim in hrvaškim
ljudstvo in v Turčiji«. Pove tudi, da je bila v slovenščini knjiga natis-
njena pred šestimi leti.

42 Mirko Rupel, Primus Truber. Leben und Werk des slowenischen Reformators. Deutsche
Übersetzung und Bearbeitung von Balduin Saria, München 1965, 157.

43 Oskar Sakrausky, 207.
44 Oskar Sakrausky, 236.

134
   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141