Page 22 - Management 19 (2024), številka 1
P. 22

Dubravka Celinšek, Suzana Laporšek in Mateja Jerman| Razmislek o terminologiji


                      v angleščini tudi v slovenščini. Z ozirom na opre-  izrazov v slovenščini in angleščini (Filipović idr.,
                      delitev  v  pojmovniku  lahko  zaključimo,  da  sta   2001) sta za angl. economy of scale navedena dva
                      angl. economy of scope in economy of connectedness   prevoda: ekonomija obsega in ekonomija veli-
                      sopomenska izraza, prav tako tudi slov. ekonomi-  kosti (serije). Slovar vsebuje tudi angleški izraz
                      ja razpona in ekonomija povezanih proizvodov.   diseconomy of scale s slovenskim prevodom ne-
                      Gre torej za prevoda dveh angleških sopomenk.   ekonomičnost obsega ter angl. economy of scope
                      Poleg tega pa se v slovenskem poimenovanju kot   s slovenskim prevodom ekonomija dosega, eko-
                      sopomenki pojavljata še izraza gospodarnost in   nomija področja dejavnosti. Za vse te izraze so
                      ekonomija (gospodarnost oz. ekonomija poveza-  navedene tudi opredelitve.
                      nosti/ekonomija povezanih proizvodov).        V slovensko-angleškem in angleško-sloven-
                         V Turkovem  Pojmovniku poslovne informatike   skem Poslovnem slovarju, izdanem leta 1996 (Co-
                      (1987) teh izrazov ne zasledimo (gre za podro-  llin) najdemo le angl. izraz economies of scale (pod
                      čje poslovne informatike), zasledimo pa razlago   slovarskih geslom economy) s slovenskim prevo-
                      izrazov, kot so: ekonomičnost – gospodarnost;   dom ekonomika velikih količin in ekonomija (ve-
                      ekonomija – 1.  racionalno gospodarjenje za čim   likega) obsega.
                      boljše zadovoljevanje potreb v okviru omejenih   V spletnem slovarju Društva znanstvenih in
                      sredstev; 2. gospodarstvo. Gre torej za dva pome-  tehniških prevajalcev Slovenije (b. l.) zasledimo
                      na izraza ekonomija.                        strokovni izraz ekonomija obsega, za katerega
                         Kot že omenjeno, je angleški izraz  economy   sta navedena dva angleška prevoda:   economies
                      v  prvem  primeru  (economy of scale)  preveden  z   of scale in economies of scope. Izrazov ekonomija
                      izrazoma gospodarnost in ekonomičnost, v dru-  razpona in ekonomija povezanih proizvodov ne
                      gem  primeru  (economy of scope)  pa  z  izrazoma   najdemo oz. ustreznega prevoda zanju ne zasledi-
                      gospodarnost in ekonomija. V Slovarju izrazov s   mo. Za ekonomijo obsega pa je dodana razlaga, ki
                      področja managementa in sorodnih področij društva   pojasni razliko med angl. ustreznicama economy
                      Slovenska akademija za management za angle-  of scale proti economy of scope – na spletni strani,
                      ški izraz economy najdemo naslednje pomenske   na katero nas napoti spletni slovar,2 lahko upo-
                      ustreznice: gospodarnost, stroškovna učinkovi-  rabnik najde podrobnejše informacije in razlago,
                      tost in gospodarstvo. Dodana je tudi opredelitev   v slovarju pa je naveden samo kratek povzetek,
                      izraza gospodarnost: »Gospodarnost je v bistvu   ki preprosto in jasno razloži, da gre enkrat za ob-
                      stroškovna učinkovitost, razmerje med vredno-  seg proizvodnje, drugič pa za diverzifikacijo, torej
                      stjo učinkov in vrednostjo zanje porabljenih (po-  razpon ali raznolikost ponudbe.
                      trošenih) poslovnih prvin«. Torej pri prevajanju   V  Slovarju poslovnofinančnih izrazov  Dušana
                      angl. izraza economy v nekaterih besednih zvezah   Mramorja (1999) izrazov ekonomija obsega in
                      uporabljamo tako slovenski izraz gospodarstvo/  ekonomija razpona oz. ekonomija povezanosti/
                      ekonomija kot tudi gospodarnost/ekonomič-   povezanih proizvodov sploh ne zasledimo.
                      nost.                                         V največjem skupnem spletnem slovarju – slo-
                         V/na spodaj navedenih jezikovnih priročnikih   varju Glosbe (b. l.) za angl. economy of scale zasle-
                      in portalih pa kot prevod angl. izraza economy v   dimo prevod ekonomija obsega, za angl. economy
                      obravnavanih besednih zvezah uporabljajo le tuj-  of scope pa enak prevod, torej ekonomija obsega
                      ko ekonomija.                               in manj pogosto tudi ekonomija razpona.
                         Na interaktivnem terminološkem portalu ter-  Želeli  smo  preveriti  tudi  časovno  pojavitev
                      minologije Evropske unije IATE (IATE: European   omenjenih izrazov, in sicer na enem od sloven-
                      Union Terminology b. l.) je slov. prevod angl. izra-  skih spletnih portalov, kjer je zabeleženo tudi
                      za economies/economy of scale ekonomija obsega,   leto (prve) pojavitve, tj. v Digitalni knjižnici Slo-
                      za angl. economies/economy of scope pa je naveden   venije. To je spletni informacijski portal, preko
                      izraz ekonomija razpona in ekonomija povezanih   katerega je omogočen dostop do raznovrstnih
                      proizvodov. Slovarski portal Termania (Amebis)   digitalnih vsebin s področja znanosti, umetno-
                      za angl. economy of scale navaja slovenski prevod   sti in kulture. Te vsebine so zaradi upoštevanja
                      ekonomija obsega, za angl. economy of scope pa na   avtorskopravne zakonodaje v večji meri starejše
                      tem portalu ni zadetka. V Velikem modernem po-  (ustvarjene pred letom 1945) in vključujejo veliko
                      slovnem angleško-slovenskem slovarju (Šega 1997)   knjig, časopisov, fotografij, rokopisov, notnega
                      najdemo slovarsko geslo economies of scale/scope
                      in slovenski prevod ekonomija velikega obse-  2  Https://www.indeed.com/career-advice
                      ga (množične proizvodnje). V Slovarju poslovnih   /career-development/scale-vs-scope.

                      22  management 19 (2024) številka 1
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27