Page 289 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik V (2009), številki 9-10, ISSN 1408-8363
P. 289
FRANJO BU^AR

skupno književno delovanje. Potem je Konzul odšel za pridigarja med
ogrske Hrvate, Dalmatin pa se je vrnil v Ljubljano, kjer so mu po
Trubarjevem priporočilu podelili kranjski deželni stanovi leta 1569
zaradi njegovih zaslug za hrvaško protestantsko tiskarno in zaradi
že precejšnje starosti letno pokojnino 15 forintov in po eno obleko
na leto, nastanili pa so ga pri meščanski družini Seyerl. Umrl je v
Ljubljani leta 1579, najverjetneje maja.

Razpečavanje hrvaških protestantskih knjig
[169] Z Dunaja so hrvaške protestantske knjige potovale večinoma

v Ljubljano. Za nadaljnje širjenje teh knjig iz Ljubljane je največ skrbel
Fabijan Kirchenberger, deželni vojni tajnik kranjskih stanov, ki je v
ta namen dobival od stanov prek Jošta Gallenberškega in Gallen-
steinskega, kranjskega deželnega oskrbnika, tudi stalno plačo ter je
pravzaprav vodil vso trgovino s hrvaškimi knjigami. Kirchenberger je
prejel prve knjige 6. julija 1562 in je razpošiljal glagolske knjige
večinoma v Zagreb, na Ptuj, v Varaždin, Senj, na Reko, v Pazin in
Metliko, cirilske pa v Moldavsko, Vlaško, Sedmograško in [170] med
Srbe v južni Ogrski. Prejemal je knjige, ki so prihajale z Dunaja od
Ambrosa Fröhlicha in iz Beljaka od Nikolaja Pichlerja, ki je tam bil
glavni prodajalec hrvaških in slovenskih protestantskih knjig.

[171] Najprej je Kirchenberger imel v skladišču samo Abecedarije,
Katekizme in prvi del Nove zaveze, 16. marca [1563] pa so mu prispele
še druge knjige; te je takoj izročil v Ljubljani knjigovezu Stegmanu
[tega je v Ljubljano pripeljal Trubar, gl. str. 177], da jih je zvezal, ter
jih nato takoj razposlal v Metliko, Zagreb, Varaždin, Senj, na Reko in
v Pazin. Ko so 29. junija prispeli cirilski Artikuli, Postile in Razumni
nauci, jih je dal takoj vezati in jih je razposlal v različne kraje.

[172] Po računih, ki jih je Kirchenberger predložil Ungnadu za
leti 1562 in 1563, je prejel skupno okrog 2100 glagolskih knjig, okrog
2200 cirilskih, okrog 800 slovenskih in 250 italijanskih.

Izbral in prevedel Dušan Voglar

287
   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294