Page 208 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik VII (2011), številka 13-14, ISSN 1408-8363
P. 208
[TUDIJSKI VE^ERI

piscev 16. stoletja, ki je izšel leta 2001.3 Ta z izbranimi vzorčnimi gesli
nakazuje pričakovano problematiko, hkrati pa kaže, kakšne možno-
sti nudi popolno gradivo za prikaz besedja in življenja besed nasploh.

Med pripravljalna dela za slovar spada tudi delo z naslovom
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, ki je spomladi leta 2011
izšlo pri Založbi ZRC SAZU. Delo, ki so ga pripravili Kozma Ahačič,
Andreja Legan Ravnikar, Majda Merše, Jožica Narat in France Novak,
prinaša popis občnoimenskega besedja, zajetega s popolnim izpisom
vseh knjižnih izdaj s slovenskim besedilom iz obdobja 1550 do 1603.
Časovni okvir določata letnici izida prve slovenske knjige in izida
Megiserjevega večjezičnega slovarja, v katerega je bila vključena tudi
slovenščina. Koncept prikaza je bil izoblikovan in praktično pre-
izkušen že v istovrstni delni predstavitvi besedja, zajetega s popolnim
izpisom Trubarjevih in Dalmatinovih biblijskih prevodov. Prikaz je
bil objavljen kot posebno poglavje v knjigi komentarjev k faksimi-
lirani izdaji najstarejših slovenskih biblijskih prevodov. Obe knjigi
sta izšli v okviru mednarodne zbirke Biblia Slavica leta 2006.

Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja je podatkovno izjem-
no bogato delo. Uvodnemu poglavju, ki so mu dodane potrebne
preglednice (znaki in okrajšave, preglednici krajšav virov, urejenih
po časovnem in po abecednem zaporedju, ter preglednica črkovnih
znamenj za glasove knjižnega jezika slovenskih protestantov, ki
posredno pojasnjuje tudi prečrkovanost iztočnic), sledi 609 slovar-
skih strani, na katerih je navedenih približno 250.000 podatkov.
Številni izmed njih so novi. Delo izkazuje 27.841 iztočnic, ki so
večinoma enobesedne, nekaj pa je besednozveznih. Kazalčnih iz-
točnic, ki uzaveščajo predvsem glasoslovne in pisne oz. pravopisne
različice, je 5609. Številka, ki jo dobimo po odštetju kazalčnih
iztočnic (22.232), pove, koliko različnih besed je bilo uporabljenih v
slovenskih tiskih iz obdobja 1550–1603.4 Besednovrstna analiza je
pokazala, da prevladujejo samostalniki (teh je 9355; najštevilnejši
so samostalniki moškega spola (3483), za njimi pa se razvrščajo
samostalniki ženskega in srednjega spola; samostalnikom sledijo

3 Pripravila sta ga Majda Merše in France Novak s sodelovanjem Francke Premk.
4 S popolnim izpisom del so bile pri pregibnih iztočnicah zajete vse izpričane

pojavne oblike.

206
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213