Page 144 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik VIII (2012), številka 15-16, ISSN 1408-8363
P. 144
[TUDIJSKI VE^ERI

učenka Salome v navedku Klementa Aleksandrijskega iz Evangelija
po Egipčanih: »Ko je Salome vprašala, kdaj se bo zgodilo, [da bo prišlo
kraljestvo], ji je Gospod rekel: »Kadar boste odložili oblačilo sramu
in kadar bosta dva postala eno in bo moško skupaj z ženskim niti
moško niti žensko.« Klementu Rimskemu pripisano Drugo Kle-
mentovo pismo navaja iste besede kot odgovor »nekomu«, napisano je
torej v dobi, ki ženske briše iz seznama učencev. V Evangeliju po
Tomažu so te besede del logija 22.

V času helenizma je bilo veliko razprav o »kristologiji«, zlasti o
eni ali dveh Kristusovih naravah: samo Božji in navidezni človeški
ali popolni Božji in popolni človeški. Ko je aleksandrijski patriarh
Kyrillos leta 431 na koncilu v Efezu dosegel, da so Marijo dogmatsko
razglasili za Bogorodico (theotokos), je to imelo posledice tudi za
kristologijo. Na poseben način pa se vprašanje kaže skozi logij 101:
»Jezus je rekel: ’Kdor ne sovraži očeta svojega in matere svoje tako
kot jaz, ne zmore biti moj [učenec]. In kdor ne ljubi očeta svojega in
matere svoje, tako kot jaz, ne zmore biti moj [učenec], zakaj moja
mati [me je rodila], toda moja prava [mati] mi je dala življenje.«
Najprej opazimo, da je beseda o »zmore biti moj učenec«, torej ne o
mogočosti, temveč o zmožnosti. Zmore biti le tisti, ki »sovraži tako
kot jaz« in »ljubi tako kot jaz« – koga?

»Oče in mati« iz prvega stavka nista identična z »očetom in
materjo« iz drugega stavka, kar je izrecno povedano glede na mater:
»mati« versus »prava mati«. A saj za očeta že imamo kanoničnega in
tukajšnjega antipoda, namreč v štirih logijih Očeta, in v petih Oče-
tovo kraljestvo. Ta Oče postane tudi Oče Jezusovih učencev (izrecno
omenjen v devetih logijih). Kdo pa je »prava mati«, ki »mi je dala
Življenje«?

Odgovor na to vprašanje daje navedek iz Evangelija po Hebrejcih
pri Origenu in Hieronimu: »[…] Odrešenik pravi: »Pravkar me je
moja mati, Sveti Duh, prijela za enega od mojih las in me prenesla
na veliko goro Tabor.« Mesto se nanaša na skušnjave (prim. Mt 4:8)
in postane bolj razumljivo, če vemo, na kar opozarja že Hieronim,
da je v hebrejščini Sveti Duh (ruah) ženskega spola (Hieronim pikro
pripominja, da ima tu duša, zaročenka logosa, taščo, namreč Svetega
Duha).

142
   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149