Page 342 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik X (2014), številka 19-20, ISSN 1408-8363
P. 342
[TUDIJSKI VE^ERI
neugodnosti že poimenovanje uraškega podjetja: Slavischer Bücher
druck,17 Windische, Chrabatische und Cirulische Truckherey,18 südslawische
Druckerei (Kostrenčić), hrvaška tiskarna (hrvatska tiskara u Urachu),19
slovensko-hrvaško podjetje,20 biblijski zavod v Urachu.21 V Encikopediji Slove-
nije je uraško tiskarsko podjetje poimenovano kot Ungnadov zavod ter
Biblijski zavod, zavod za tiskanje slovenskih in hrvaških protestantskih
knjig.22 V Uraški tiskarni je bilo natisnjenih 25 del v hrvaščini (12 v
glagolici, 7 v cirilici in 6 v latinici), desetim knjigam je napisal pred-
govore Primož Trubar, štiri samostojno, pod ostalimi pa sta podpi-
sana tudi Dalmata in Konzul.23
Razhajanja lahko torej opazimo že pri poimenovanju uraškega
zavoda, prav tako pa so vidna tudi različna ocenjevanja zaslug po-
sameznih akterjev v uraški tiskarni. Pri tem bi rad opozoril na
razpravo Radoslava Katičića Zur Polemik von Primus Truber mit Paulus
Skalich,24 v kateri odlično nakazuje, kako je potrebno pri presojanju
nasprotij upoštevati širše zgodovinske okoliščine in ne le črno-belo
presojo, kdo ima prav in kdo ne. Piše namreč: »Interessant ist diese
Polemik dadurch, dass sie ein unerwartet helles Licht auf die schri-
ftsprachlichen Verhältnisse wirft, wie sie in der zweiten Hälfte des
16. Jahrhunderts im Bereich um die Grenze am Sutlafluss waren.
Da diese politische Grenze schon seit Jahrhunderten zwar du-
rchlässig und offen, aber auch beständig und fest gezogen war, ist
17 Christianus Fridericus Schnurrer, Slavischer Bücherdruck in Würtemberg im 16.
Jahrhundert. Tübingen 1799.
18 Johannes Voigt, Briefwechsel des Hans Ungnad Freiherrn von Sonneck mit dem
Herzog Albrecht von Preussen. V: Archiv für Kunde österr eichischer Geschichts-
-Quellen / hrsg. von der zur Pf lege vaterländischer Ges chichte aufgestellten
Commission der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Wien 1858, 272.
19 Franjo Bučar, Povijest hrvatske protestantske književnosti za Reformacije. Zagreb
1910..
20 Mirko Rupel, Trubar in Hrvati, 55.
21 Stanko Jambrek, Hrvatski protestantski pokret XVI. i XVII. stoljeća. Zaprešić 1999,
130.
22 Enciklopedija Slovenije, 14. Zvezek, Ljubljana 2000, 43.
23 Mirko Rupel, Trubar in Hrvati, 56.
24 V: Wiener slavistisches Jahrbuch / Österreichische Akademie der Wissenschaften,
Balkankommission (Philologische Abteilung) ; Institut für Slawistik der Universität
Wien. Wien 2007, 55-.
340
neugodnosti že poimenovanje uraškega podjetja: Slavischer Bücher
druck,17 Windische, Chrabatische und Cirulische Truckherey,18 südslawische
Druckerei (Kostrenčić), hrvaška tiskarna (hrvatska tiskara u Urachu),19
slovensko-hrvaško podjetje,20 biblijski zavod v Urachu.21 V Encikopediji Slove-
nije je uraško tiskarsko podjetje poimenovano kot Ungnadov zavod ter
Biblijski zavod, zavod za tiskanje slovenskih in hrvaških protestantskih
knjig.22 V Uraški tiskarni je bilo natisnjenih 25 del v hrvaščini (12 v
glagolici, 7 v cirilici in 6 v latinici), desetim knjigam je napisal pred-
govore Primož Trubar, štiri samostojno, pod ostalimi pa sta podpi-
sana tudi Dalmata in Konzul.23
Razhajanja lahko torej opazimo že pri poimenovanju uraškega
zavoda, prav tako pa so vidna tudi različna ocenjevanja zaslug po-
sameznih akterjev v uraški tiskarni. Pri tem bi rad opozoril na
razpravo Radoslava Katičića Zur Polemik von Primus Truber mit Paulus
Skalich,24 v kateri odlično nakazuje, kako je potrebno pri presojanju
nasprotij upoštevati širše zgodovinske okoliščine in ne le črno-belo
presojo, kdo ima prav in kdo ne. Piše namreč: »Interessant ist diese
Polemik dadurch, dass sie ein unerwartet helles Licht auf die schri-
ftsprachlichen Verhältnisse wirft, wie sie in der zweiten Hälfte des
16. Jahrhunderts im Bereich um die Grenze am Sutlafluss waren.
Da diese politische Grenze schon seit Jahrhunderten zwar du-
rchlässig und offen, aber auch beständig und fest gezogen war, ist
17 Christianus Fridericus Schnurrer, Slavischer Bücherdruck in Würtemberg im 16.
Jahrhundert. Tübingen 1799.
18 Johannes Voigt, Briefwechsel des Hans Ungnad Freiherrn von Sonneck mit dem
Herzog Albrecht von Preussen. V: Archiv für Kunde österr eichischer Geschichts-
-Quellen / hrsg. von der zur Pf lege vaterländischer Ges chichte aufgestellten
Commission der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Wien 1858, 272.
19 Franjo Bučar, Povijest hrvatske protestantske književnosti za Reformacije. Zagreb
1910..
20 Mirko Rupel, Trubar in Hrvati, 55.
21 Stanko Jambrek, Hrvatski protestantski pokret XVI. i XVII. stoljeća. Zaprešić 1999,
130.
22 Enciklopedija Slovenije, 14. Zvezek, Ljubljana 2000, 43.
23 Mirko Rupel, Trubar in Hrvati, 56.
24 V: Wiener slavistisches Jahrbuch / Österreichische Akademie der Wissenschaften,
Balkankommission (Philologische Abteilung) ; Institut für Slawistik der Universität
Wien. Wien 2007, 55-.
340