Page 117 - Stati inu obstati, revija za vprašanja protestantizma, letnik XI (2015), številka 21-22, ISSN 1408-8363
P. 117
MELITA ZEMLJAK JONTES

Pleteršnik navaja le tri pomene geselske iztočnice družina, s
pomensko povezavo prvega in tretjega pomena (die Hausgenossen;
das Gesinde, die Dienerschaft), šele kot drugi pomen navaja družino,
pri čemer ne ločuje med družino v ožjem ali širšem smislu. Zani­
mivo je, da zgolj pri drugem pomenu vira ne navaja, iz česar se da
sklepati, da gre osnovni pomen besede, za katerega potrditve v li­
teraturi avtor sam niti ni iskal.

Geselska iztočnica obitelj je v Slovensko-nemškem slovarju ozna­
­čena kot samostalnik ženskega spola, ki se pomensko sklada z
drugim pomenom geselske iztočnice družina v istem slovarju. Za
podkrepitev pojavnosti izraza so navedeni trije viri (dela Janežiča,
Cigaleta, Levstika), dopisana pa je tudi starocerkevnoslovanska
različica besede, ki nakazuje slovanski izvor, pri čemer primera v
hrvaškem ali srbskem jeziku avtor ne navaja. Oznaka nk. je zelo
široka in obsega vse knjige in časopisje novejše dobe, kolikor ni
omenjeno posebej (Pleteršnik XVI).

obıt̑ elj,* f. die Familie, Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; — hs.; prim. stsl.
obitêlь. (Pleteršnik)
Geselski članek z iztočnico obitelj se pojavlja tudi v dodatku k
slovarju, ki pa zgolj napoti h geselskemu članku v samem slovarju.
obítelj (dodatek k slovarju) (nam. obı̑telj). (Pleteršnik)

4.1.5 Vilko Novak, Slovar stare knjižne prekmurščine
(Prekmurski)

Slovar stare knjižne prekmurščine Vilka Novaka geselsko iztoč­
nico označuje z naglasom, in sicer s krativcem, torej s kračino sre­
di besede, ki je za sodobni slovenski knjižni jezik netipična, slovar­
sko geslo pa je nadalje označeno z obliko za rodilnik ednine in s
kvalifikatorjem za samostalnik ženskega spola (ž), geselska iztoč­
nica od kvalifikatorja za besedno vrsto in spol ter pomena ne lo­

115
   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122