Letnik 11 (2023), številka 1 | Volume 11 (2023), Number 1
- Helena Bažec, Uvodnik/Editorial/Editoriale
- Valentina Benigni, Agnieszka Latos, Una montagna di errori: costruzioni binominali con classificatori metaforici in italiano, polacco e russo/Gora napak: binominalne konstrukcije z metaforičnimi klasifikatorji v italijanščini, poljščini in ruščini/A Mountain of Mistakes: Binominal Constructions with Metaphorical Classifiers in Italian, Polish and Russian
- Tatiana Anatolievna Ostakhova, Pragmatica del piuccheperfetto nel russo e ucraino contemporanei: convergenze e divergenze/Pragmatika pluskvamperfekta v sodobni ruščini in ukrajinščini: konvergence in divergence/Pragmatics of the Plusquamperfect in modern Russian and Ukrainian: convergences and divergences
- Mojca Cerkvenik, La cronaca ripensata dalla finzione letteraria e cinematografica: Un cavaliere bianco di Marco Mancassola/Kronika, upodobljena v literarni fikciji in filmu: Un cavaliere bianco Marca Mancassole/Chronicle Reimagined by Literary Fiction and Film: Un cavaliere bianco by Marco Mancassola
- Matej Šekli, Central European Convergence Area: Theoretical and Methodological Considerations/Srednjeevropska jezikovna zveza: teoretično-metodološki premisleki/Lega linguistica mitteleuropea: alcune riflessioni teorico-metodologiche
- Anja Zorman, Nives Zudič Antonič, Designations of Professions and Positions in Italian in the Slovene Littoral as Expression of Linguistic and Cultural Heritage/Poimenovanja poklicev in položajev v italijanščini v slovenskem Primorju kot izraz jezikovne ter kulturne dediščine/I nomi di professioni e di cariche professionali in lingua italiana nel territorio sloveno del Litorale come espressione del patrimonio linguistico e culturale
- Helena Bažec, Kulturna dediščina narečij med dijaki na dvojezičnem območju/Dialects as Linguistic Heritage among Students in a Bilingual Area/Eredità linguistica dei dialetti tra gli studenti nel territorio bilingue
Celotna številka | Complete Issue FlipBook | PDF